jueves, 30 de septiembre de 2021

Verdadero Origen Etimológico de Somontín

En el Foro Etimológico "LINGUAWEB":

El origen de este topónimo, seguramente, a la vista de la forma actual y de las formas documentadas en árabe andalusí, existe la teoría de que la forma original fue del latín SUB MONTANUS (compárese con el nombre de la comarca oscense del Somontano), pero me extraña que en árabe no se escribiera la vocal tónica, puesto que ésta suele ser sentida por los árabes hablantes como larga, y las largas sí que se escriben. En cualquier caso, el cambio de Somontán a Somontín se debe, con bastante probabilidad, a un fenómeno muy característico del árabe hispánico: la imela, que consiste en el cierre de la vocal a en e o en i. Un ejemplo: Bibalarrambla no significa '¡Viva la Rambla!' sino 'puerta de la rambla' (bab ar ramla en árabe clásico, pero bib ar ramla en árabe hispánico).


Por otra parte, por la explicación que dan sobre la ubicación del pueblo se hace difícil sostener que el étimo sea SUB MONTANUS. Por otro lado, sin embargo, SUMMUS MONTIS es insostenible, porque en romance debería dar *somonte o *somomonte. Quizás hubo primero un asentamiento llamado SUMMUS MONTIS y después se erigió un castillo al que se le dio el nombre de Somontán (<*SUMMUNTANUS, es decir (castillo) de SUMMUS MONTIS o de *Somonte. Por ahí debe ir la cosa. En cualquier caso, una etimología satisfactoria para Somontín debe justificar la existencia de la -n final y de la -í- y solo puede ser Andalusí y musulmana (que no puede proceder de una i breve latina, pero sí de una -a- que ha sufrido el efecto de la imela hispanoárabe).


Somontín "Mirador del Almanzora"

Somontín se dibuja en las callejas estrechas, las cuestas, los callejones ciegos y los emporchaos alrededor de la Plaza de la Medina, con su portón señorial y la cerca murada de piedra, con su puerta andalusí, en torno al barrio medieval. Alrededor de este arrabal, las calles rectas que extienden la alquería, tras la muralla, hacia el noroeste, con los suelos empedrados para el paso de las caballerías. Las ventanas, terrazas y calles exornadas con macetas de flores y plantas verdes, dan un espectacular toque colorista y vital al destellante blanco-azulete de muros y fachadas.

La época dorada del territorio de Somontín (Somontán) es la andalusí. Somontín aparece en los textos andalusíes y castellanos como un hisn, alquería amurallada con una comunidad de riegos procedentes de sus tres fuentes, una verde y fértil vega y una rica agricultura, ganadería y pasto.


 

lunes, 27 de septiembre de 2021

Historia de Somontín

Historia

Con Al-Andalus en la primera mitad del siglo VIII, en el lugar se establecieron un grupo de población musulmana dedicada a la ganadería y arboricultura, instalándose en el actual enclave, de difícil acceso, fácil defensa y con varios manantiales de agua.

En los siglos IX a XIII es definitivamente construida la cerca amuralla sobre dos núcleos defensivos. La alquería medieval se construyó en torno a un primer núcleo de edificios, en la plaza del Mercado (Zoco), con entrada principal en el Porche que comunica a través de un emporchao o tinao con la plaza de la Iglesia (Mezquita) y a partir de esta un segundo círculo defensivo donde se conservan los restos de la cerca musulmana y la entrada principal de este segundo círculo que se realiza por la cuesta y porche del Pretil.

El lugar de Somontín (Somontán) era una alquería estratégica en la comarca, toda vez que en el siglo X aparece en los documentos andalusíes como fortaleza musulmana (hisn Somontán). La alquería medieval con sus tierras de labor está agrupada formando su hisn alrededor de la mezquita aljama (Iglesia) y plaza del Zoco. El lugar fortificado es totalmente estratégico para controlar el área de cultivo. En la estrategia de defensa destaca su altura, las murallas de piedra y su amplia visibilidad sobre el territorio, que podía dar aviso a toda la población en caso de ataque o amenaza, gracias al torreón principal (torre de la Mezquita), en la parte más elevada.

Somontán fue bastión importante en el siglo X, correspondiente al señorío de Bobastro del muladí Omar Ibn Hafsum. La cerca o muralla musulmana de Somontín está documentada en el Libro de Apeos y Repartimientos de la Villa de Somontín (siglo XVII) y en el Libro del Cadi de Somontán (siglo XV), ambos conservados en el Archivo Histórico del Reino de Granada.


 

ORIGEN ANDALUSÍ DE SOMONTÍN

El lugar de Somontín (Somontán) fue para los musulmanes andalusíes una alquería estratégica en la comarca, que aparece ya en documentos del siglo X como fortaleza islámica (hisn Somontán), un lugar fortificado totalmente estratégico para controlar el área de cultivo. Cambiando así la ubicación de los primeros asentamientos pre-andaluces (romanos o visigodos), y configurando la identidad y rasgos típicos del actual Somontín.

El cambio de Somontán a Somontín se debe, con bastante probabilidad, a un fenómeno muy característico del árabe hispánico andalusí (Algarabía): la imela, que consiste en el cierre de la vocal a en e o en i. Un ejemplo: Bibalarrambla no significa '¡Viva la Rambla!' sino 'puerta de la rambla' (bab ar ramla en árabe clásico, pero bib ar ramla en árabe hispánico). Esta etimología justifica la existencia de la -n final y de la -í- (que no puede proceder de una i breve latina, pero sí de una -a- que ha sufrido el efecto de la imela hispanoárabe).